Фрагмент ойконімного ландшафту Правобережного Полісся і суміжних територій у XІV ст.: ареал і семантика твірних основ архаїчних типів географічних назв
PDF (Українська мова)

Słowa kluczowe

ойконімний ландшафт
Правобережне Полісся
ареал
твірна основа
архаїчний тип ойконіма

Streszczenie

Метою розвідки є проаналізувати ойконімний ландшафт Правобережного Полісся в XІV ст. Щоб досягти окресленої мети, актуалізовано низку завдань: виявити у писемних пам’ятках географічні назви на *-ьn-, *-ьsk-, *-any/*-jany, *-itji, *-j-, *-ov-/*-ev-, *-in- Правобережного Полісся в XІV ст., проаналізувати твірні основи ойконімів цих архаїчних типів, візуалізувати ареал. Наукова новизна статті полягає в тому, що архаїчні типи географічних назв Правобережного Полісся в XІV ст. як хронологічний фрагмент у руслі лінгвістичної стратиграфії ще не досліджено. Систематизований історичний емпіричний матеріал уможливлює аналіз твірних основ цих географічних назв та їх візуалізацію у цей історичний період. Архаїчна ойконімія Правобережного Полісся в XІV ст. представлена сімома типами назв: *-ьn-, *-ьsk-, *-any/*-jany, *-itji, *-j-, *-ov-/*-ev-, *-in-, які сформували умовні три групи: 1) оніми, що співвідносяться з відносними прикметниками; 2) географічні назви-плюративи, що утворилися від назв груп людей за якоюсь ознакою; 3) ойконіми, що генетично пов’язані з присвійними прикметниками. Аналіз твірних основ ойконімів, визначені типи географічних назв засвідчують, що Правобережне Полісся є територією, яка заселена слов’янами від найдавніших часів. Антропонімікон, виокремлений з посесивних географічних назв *-j-, *-ov-/*-ev-, *-in-, підтверджує, що ця історична територія етнічно слов’янська, зокрема українська, бо репертуар власних назв людей відповідає загалом антропонімікону України, у них представлено давньослов’янські композитні та відкомпозитні антропоніми, власні назви людей відапелятивного походження, засвідчено християнські імена, які за допомогою суфіксації адаптувалися до слов’янського іменникá.

Обшир архаїчної ойконімії Правобережного Полісся є частиною загальнослов’янського ареалу. Кожен із архаїчних типів ойконімів на території Правобережного Полісся у ХІV ст. мав свою конфігурацію (Картосхема), але візуалізація ареалу вказує на те, що скупчення ойконімів зосереджені в основному довкола давніх слов’янських (українських) центрів.

https://doi.org/10.17651/ONOMAST.69.9
PDF (Українська мова)

Bibliografia

Безлай, Ф. (1967). Назвотворчий процес у словенській мові [Name-forming process in the Slovenian language]. Повідомлення української ономастичної комісії, 4, 11–14.

Бучко, Д.Г. (1990). Походження назв населених пунктів Покуття [The origin of the names of Pokuttia settlements]. Львів: Світ.

Гумецька, Л.Л. (1958). Нарис словотворчої системи української актової мови ХІV–XVІІ століть [Essay on the word-forming system of the Ukrainian act language of the 14th–17th centuries]. Київ: Наукова думка.

Демчук, М.О. (1988). Слов’янські автохтонні особові власні імена в побуті українців ХIV–ХVII ст. [Slavic autochthonous personal proper names in the everyday life of Ukrainians of the 14th–17th centuries.]. Київ: Наукова думка.

Заимов, Й. (1973). Български географски імена с -jь [Bulgarian geographical names with -jь]. София: Изд-во БАН.

Карпенко, Ю.О. (1973). Топонімія Буковини [Toponymy of Bukovyna]. Київ: Наукова думка.

Котович, В.В. (2000). Походження населених пунктів Опілля [Origin of settlements of Opillia]. Дрогобич: Відродження.

Купчинська, З. (2020). Ареалогія, стратиграфія та ойконімний ландшафт: точки перетину [Areology, stratigraphy and oikonymic landscape: points of intersection]. У: I. Domaciuk-Czarny, M. Kojder, A. Siwiec, Ze studiów nad nazwami własnymi. Terminologia — Teoria i metodologia badań — Zagadnienia nazwotwórstwa (с. 179–189). Lublin: UMCS.

Купчинська, З. (2021). Архаїчна ойконімія Правобережного Полісся і суміжних територій у XV ст.: ареал і семантика твірних основ [The archaic oikonymy of Right-Bank Polissia and adjacent territories in the 15th century: the area and semantics of its creating stems]. Acta onomastica, 62(2), 304–322.

Купчинська, З.О. (1993). Лексико-семантична і словотвірна структура географічних назв на -ин, -ів (територія України, Х–ХХ ст.) [The lexical-semantic and word-forming structure of geographical names with -ин, -ів (territory of Ukraine, 10th–20th centuries)]. Львів: ЛНУ.

Купчинська, З.О. (2007). Українські ойконіми на -ьsk- (найраніший документований період) [Ukrainian oikonyms with -ьsk- (the earliest documented period)]. Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету ім. В. Гнатюка. Серія: Мовознавствою, 16(1), 200–209. http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/20359

Купчинська, З.О. (2010). Прикметники на *ьn як твірні основи ойконімів України [Adjectives with *ьn as creative bases of oikonyms of Ukraine]. Студії з ономастики та етимології, 2010, 137–146.

Купчинська, З.О. (2012а). Архаїчні ойконіми на -ичі в системі плюративів [The archaic oikonyms in -ичі in the system of plurals]. Українська мова, 3, 73–93.

Купчинська, З.О. (2012б). Відносні прикметники та архаїчна ойконімія України [Relative adjectives and the archaic oikonymy of Ukraine]. Вісник ЛНУ ім. І.Франка. Серія філологічна, 57, 168–184.

Купчинська, З.О. (2016). Стратиграфія архаїчної ойконімії України [Stratigraphy of archaic oikonymy of Ukraine]. Львів: НТШ.

Купчинський, О.А. (1981). Найдавніші слов’янські топоніми України як джерело історико-географічних досліджень (географічні назви на -ичі) [The oldest Slavic toponyms of Ukraine as a source of historical and geographical research (geographical names with -ичі)]. Київ: Наукова думка.

Купчинський, О.А. (2011). Статистика та географія двочленних відприсвійних географічних назв України на *-jь [Statistics and geography of binomial proper geographical names of Ukraine with *-jь]. У: О.А. Купчинський, Студії з історії української мови та ойконімії. Вибрані статті та матеріали (c. 178–191). Львів: НТШ.

Мельничук, О. (ред.). (1966). Вступ до порівняльно-історичного вивчення слов’янських мов [Introduction to the comparative-historical study of Slavic languages]. Київ: Наукова думка.

Мойсієнко, В.М. (2006). Фонетична система українських поліських говорів у XVI–XVII ст. [The phonetic system of Ukrainian Polissia dialects in the XVI–XVII centuries.]. Житомир: Вид-во ЖДУ ім. І. Франка.

Посацька-Черняхівська, Є.М. (1958). Топонімічні ландшафтні назви [Toponymic landscape names]. Питання українського мовознавства, 3, 164–169.

Тимошенко, П.Д. (1965). Значення ономастики для досліджень з історичної граматики української мови [The importance of onomastics for research on the historical grammar of the Ukrainian language]. У: Питання ономастики: Матеріали ІІ Республіканської наради з питань ономастики (с. 68–76). Київ: Наукова думка.

Торчинський, М.М. (1993). Ойконімія Південно-Західного Поділля [Oikonimia of South-Western Podillia]. Київ: КНУ.

Худаш, М.Л. (1995). Українські карпатські і прикарпатські назви населених пунктів (утворення від слов’янських автохтонних відкомпозитних скорочених особових власних імен) [Ukrainian Carpathian and Pricarpathian names of settlements (formation from Slavic autochthonous composite abbreviated personal proper names)]. Київ: Наукова думка.

Худаш, М.Л., Демчук, М.О. (1991). Походження українських карпатських і прикарпатських назв населених пунктів (відантропонімні утворення) [Origin of Ukrainian Carpathian and Pricarpathian names of settlements (deanthroponymic formations)]. Київ: Наукова думка.

Царалунга, І.Б. (2007). Українські ойконіми на -ани (-яни) [Ukrainian oikonyms with -ани (-яни)]. Хмельницький: Авіст.

Чучка, П.П (2011). Словʼянські особові імена українців [Slavic personal names of Ukrainians]. Ужгород: Ліра.

Шульгач, В.П. (2001). Ойконімія Волині: етимологічний словник-довідник [Oikonymy of Volyn: an etymological reference dictionary]. Київ: Кий.

Borek, H. (1968). Zachodniosłowiańskie nazwy toponimiczne z formantem -ьn- [West Slavic toponymic names with the formant -ьn-]. Wrocław: PAN.

Domański, J. (1969). Śląskie nazwy miejscowe na -’anie (→ -’any) [Silesian place names starting with -’any (→ -’any)]. Onomastiсa, 14, 5–25.

Kupchynska, Z. (2019). Архаїчні ойконіми на *-j(ь): ареал і хронологія XV–XХ ст. [The archaic oikonyms in *-j(ь): the area and chronology of the 15th–20th centuries.]. Onomastica Slavogermanica, 31, 29–55.

Matúšová, J. (2008). Místní a pomístní jména v Čechách tvořená příponou -jь ze složených osobních jmen [Local and place names in Bohemia formed by the suffix -jь from compound personal names]. Acta onomastica, 49, 240–250.

Nieckula, F. (1965). Polskie nazwy miejscowe z sufiksem -jь [Polish place names with the suffix -jь]. Rozprawy Komisji Językowej Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego, 5, 65–147.

Podlawska, D. (1972). Nazwy etniczne z sufiksami -any i -ice na terenie Polski [Ethnic names with suffixes -any and -ice in Poland]. Onomastiсa, 17, 65–82.

Profous, A. (1947–1957). Místní jména v Čechách, jejich vznik, původní význam a změny [Local names in Bohemia, their origin, original meaning and changes]. (Т. 1–4). Praha: Česká akademie věd a umění v Praze.

Rolle, A. (1882). Z przeszłości Polesia Kijowskiego. Opowiadania historyczne. [From the Past of Kyiv Polesia: Historical Tales]. Warszawa: Gebethner i Wolff.

Rospond, S. (1969). Słowiańskie nazwy miejscowe z sufiksem -ьsk- [Slavic place names with the suffix -ьsk-]. Wrocław–Warszawa–Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.

Rospond, S. (1983). Słowiańskie nazwy miejscowe z sufiksem -jь [Slavic place names with the suffix -jь]. Wrocław–Warszawa–Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.

Spal, J. (1958). Místní jména obyvatelská zakončená na -any [Local resident names ending in -any]. Sborník Vyšší školy pedagogické v Plzni, 1, 5–133.

LITERATURE (TRANSLITERATION)

Bezlaj, F. (1967). Nazvotvorčyj proces u slovensʹkìj movì [Name-forming process in the Slovenian language]. Povìdomlennâ ukraïnsʹkoï onomastyčnoï komìsìï, 4, 11–14.

Borek, H. (1968). Zachodniosłowiańskie nazwy toponimiczne z formantem -ьn- [West Slavic toponymic names with the formant -ьn-]. Wrocław: PAN.

Bučko, D.G. (1990). Pohodžennâ nazv naselenyh punktìv Pokuttâ [The origin of the names of Pokuttia settlements]. Lʹvìv: Svìt.

Caralunga, Ì.B. (2007). Ukraïnsʹkì ojkonìmy na -any (âny) [Ukrainian oikonyms with -any (-âny)]. Hmelʹnycʹkyj: Avìst.

Čučka, P.P (2011). Slovʼânsʹkì osobovì ìmena ukraïncìv [Slavic personal names of Ukrainians]. Užgorod: Lìra.

Demčuk, M.O. (1988). Slovʹânsʹkì avtohtonnì osobovì vlasnì ìmena v pobutì ukraïncìv XIV–XVII st. [Slavic autochthonous personal proper names in the everyday life of Ukrainians of the 14th–17th centuries.]. Kyïv: Naukova dumka.

Domański, J. (1969). Śląskie nazwy miejscowe na -’anie (→ -’any) [Silesian place names starting with -’any (→ -’any)]. Onomastiсa, 14, 5–25.

Gumecʹka, L.L. (1958). Narys slovotvorčoï systemy ukraïnsʹkoï aktovoï movy XIV–XVII stolìtʹ [Essay on the word-forming system of the Ukrainian act language of the 14th–17th centuries]. Kyïv: Naukova dumka.

Hudaš, M.L. (1995). Ukraïnsʹkì karpatsʹkì ì prykarpatsʹkì nazvy naselenyh punktìv (utvorennâ vìd slovʹânsʹkyh avtohtonnyh vìdkompozytnyh skoročenyh osobovyh vlasnyh ìmen) [Ukrainian Carpathian and Pricarpathian names of settlements (formation from Slavic autochthonous composite abbreviated personal proper names)]. Kyïv: Naukova dumka.

Hudaš, M.L., Demčuk, M.O. (1991). Pohodžennâ ukraïnsʹkyh karpatsʹkyh ì prykarpatsʹkyh nazv naselenyh punktìv (vìdantroponìmnì utvorennâ) [Origin of Ukrainian Carpathian and Pricarpathian names of settlements (deanthroponymic formations)]. Kyïv: Naukova dumka.

Karpenko, Û.O. (1973). Toponìmìâ Bukovyny [Toponymy of Bukovyna]. Kyïv: Naukova dumka.

Kotovyč, V.V. (2000). Pohodžennâ naselenyh punktìv Opìllâ [Origin of settlements of Opillia]. Drogobyč: Vìdrodžennâ.

Kupchynska, Z. (2019). Архаїчні ойконіми на *-j(ь): ареал і хронологія XV–XХ ст. [The archaic oikonyms in *-j(ь): the area and chronology of the 15th–20th centuries.]. Onomastica Slavogermanica, 31, 29–55.

Kupčynsʹka, Z. (2020). Arealogìâ, stratygrafìâ ta ojkonìmnyj landšaft: točky peretynu [Areology, stratigraphy and oikonymic landscape: points of intersection]. U: I. Domaciuk-Czarny, M. Kojder, A. Siwiec, Ze studiów nad nazwami własnymi. Terminologia — Teoria i metodologia badań — Zagadnienia nazwotwórstwa (s. 179–189). Lublin: UMCS.

Kupčynsʹka, Z. (2021). Arhaïčna ojkonìmìâ Pravoberežnogo Polìssâ ì sumìžnyh terytorìj u XV st.: areal ì semantyka tvìrnyh osnov [The archaic oikonymy of Right-Bank Polissia and adjacent territories in the 15th century: the area and semantics of its creating stems]. Acta onomastica, 62(2), 304–322.

Kupčynsʹka, Z.O. (1993). Leksyko-semantyčna ì slovotvìrna struktura geografìčnyh nazv na -yn, -ìv (terytorìâ Ukraïny, X–XX st.) [The lexical-semantic and word-forming structure of geographical names with -yn, -ìv (territory of Ukraine, 10th–20th centuries)]. Lʹvìv: LNU.

Kupčynsʹka, Z.O. (2007). Ukraïnsʹkì ojkonìmy na -ьsk- (najranìšyj dokumentovanyj perìod) [Ukrainian oikonyms with -ьsk- (the earliest documented period)]. Naukovì zapysky Ternopìlʹsʹkogo nacìonalʹnogo pedagogìčnogo unìversytetu ìm. V. Gnatûka. Serìâ: Movoznavstvoû, 16(1), 200–209.

Kupčynsʹka, Z.O. (2010). Prykmetnyky na *ьn tvìrnì osnovy ojkonìmìv Ukraïny [Adjectives with *ьn as creative bases of oikonyms of Ukraine]. Studìï z onomastyky ta etymologìï, 2010, 137–146.

Kupčynsʹka, Z.O. (2012a). Arhaïčnì ojkonìmy na -yčì v systemì plûratyvìv [The archaic oikonyms in -yčì in the system of plurals]. Ukraïnsʹka mova, 3, 73–93.

Kupčynsʹka, Z.O. (2012b). Vìdnosnì prykmetnyky ta arhaïčna ojkonìmìâ Ukraïny [Relative adjectives and the archaic oikonymy of Ukraine]. Vìsnyk LNU ìm. Ì.Franka. Serìâ fìlologìčna, 57, 168–184.

Kupčynsʹka, Z.O. (2016). Stratygrafìâ arhaïčnoï ojkonìmìï Ukraïny [Stratigraphy of archaic oikonymy of Ukraine]. Lʹvìv: NTŠ.

Kupčynsʹkyj, O.A. (1981). Najdavnìšì slovʹânsʹkì toponìmy Ukraïny âk džerelo ìstoryko-geografìčnyh doslìdženʹ (geografìčnì nazvy na -yčì) [The oldest Slavic toponyms of Ukraine as a source of historical and geographical research (geographical names with -yčì)]. Kyïv: Naukova dumka.

Kupčynsʹkyj, O.A. (2011). Statystyka ta geografìâ dvočlennyh vìdprysvìjnyh geografìčnyh nazv Ukraïny na *-jь [Statistics and geography of binomial proper geographical names of Ukraine with *-jь]. U: O.A. Kupčynsʹkyj, Studìï z ìstorìï ukraïnsʹkoï movy ta ojkonìmìï. Vybranì stattì ta materìaly (c. 178–191). Lʹvìv: NTŠ.

Matúšová, J. (2008). Místní a pomístní jména v Čechách tvořená příponou -jь ze složených osobních jmen [Local and place names in Bohemia formed by the suffix -jь from compound personal names]. Acta onomastica, 49, 240–250.

Melʹnyčuk, O. (red.). (1966). Vstup do porìvnâlʹno-ìstoryčnogo vyvčennâ slovʹânsʹkyh mov [Introduction to the comparative-historical study of Slavic languages]. Kyïv: Naukova dumka.

Mojsìênko, V.M. (2006). Fonetična sistema ukraïnsʹkih polìsʹkih govorìv u XVI–XVII st. [The phonetic system of Ukrainian Polissia dialects in the XVI–XVII centuries.]. Žytomyr: Vyd-vo ŽDU ìm. Ì. Franka.

Nieckula, F. (1965). Polskie nazwy miejscowe z sufiksem -jь [Polish place names with the suffix -jь]. Rozprawy Komisji Językowej Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego, 5, 65–147.

Podlawska, D. (1972). Nazwy etniczne z sufiksami -any i -ice na terenie Polski [Ethnic names with suffixes -any and -ice in Poland]. Onomastiсa, 17, 65–82.

Posacʹka-Černâhìvsʹka, Ê.M. (1958). Toponìmìčnì landšaftnì nazvy [Toponymic landscape names]. Pytannâ ukraïnsʹkogo movoznavstva, 3, 164–169.

Profous, A. (1947–1957). Místní jména v Čechách, jejich vznik, původní význam a změny [Local names in Bohemia, their origin, original meaning and changes]. (Т. 1–4). Praha: Česká akademie věd a umění v Praze.

Rolle, A. (1882). Z przeszłości Polesia Kijowskiego. Opowiadania historyczne. [From the Past of Kyiv Polesia: Historical Tales]. Warszawa: Gebethner i Wolff.

Rospond, S. (1969). Słowiańskie nazwy miejscowe z sufiksem -ьsk- [Slavic place names with the suffix -ьsk-]. Wrocław–Warszawa–Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich.

Rospond, S. (1983). Słowiańskie nazwy miejscowe z sufiksem -jь [Slavic place names with the suf­fix -jь]. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.

Spal, J. (1958). Místní jména obyvatelská zakončená na -any [Local resident names ending in -any]. Sborník Vyšší školy pedagogické v Plzni, 1, 5–133.

Šulʹgač, V.P. (2001). Ojkonìmìâ Volynì: etymologìčnyj slovnykdovìdnyk [Oikonymy of Volyn: an etymological reference dictionary]. Kyïv: Kyj.

Torčynsʹkyj, M.M. (1993). Ojkonìmìâ Pìvdenno-Zahìdnogo Podìllâ [Oikonimia of South-Western Podillia]. Kyïv: KNU.

Tymošenko, P.D. (1965). Značennâ onomastyky dlâ doslìdženʹ z ìstoryčnoï gramatyky ukraïnsʹkoï movy [The importance of onomastics for research on the historical grammar of the Ukrainian language]. U: Pytannâ onomastyky: Materìaly ÌÌ Respublìkansʹkoï narady z pytanʹ onomastyky (s. 68–76). Kyïv: Naukova dumka.

Zaimov, J. (1973). Bʺlgarski geografski іmena s -jь [Bulgarian geographical names with -jь]. Sofiâ: Izd-vo BAN.